跳到主要內容

細密畫展逛不停之【我的名字叫紅】(Benim Adim Kirmizi Orhan Pamuk)讀後感

作者:奧罕‧帕慕克               譯者:李佳珊            出版社:麥田出版社


故事簡介

16世紀末的伊斯坦堡,當時的蘇丹受到威尼斯畫派影響,委託恩尼須帖‧埃芬迪以其風格繪製頌揚其帝國之偉大畫集,故恩尼須帖‧埃芬迪找來四位細密畫師幫他完成這部作品,這三位畫師分別是高雅‧埃芬迪、橄欖、蝴蝶及鸛鳥。此外,恩尼須帖‧埃芬迪還找來對其女兒沙庫兒極為愛戀的姪子布拉克進行腳本的編制。然而,以法蘭克風格繪製人物有違阿拉不得崇拜偶像的教義,因此,為了自身的安危著想,該畫集只能以祕密的方式進行。
有一天,高雅‧埃芬迪失蹤了,他的屍體被發現在一口枯井裡‧‧‧‧‧‧

關於伊斯坦堡的小歷史

  1. 現在

伊斯坦堡是土耳其的最大城市,亦是該國的經濟、文化和歷史中心。它坐落於土耳其西北部的博斯普魯斯海峽之上,位於馬爾馬拉海和黑海之間,橫跨歐亞大陸。

     2.  以前:

  • 公元前660年:伊斯坦堡叫拜占庭
  • 公元330年:君士坦丁大帝定伊斯坦堡為羅把帝國的新東部首都,故開始稱作為君士坦丁堡,而君士坦丁大帝試圖稱伊斯坦堡為新羅馬(此時為希臘文化及基督教的中心),但沒能廣泛使用。
  • 近16世紀內,伊斯坦堡為羅馬帝國和拜占庭帝國(330年–1204年及1261年–1453年)、拉丁帝國(1204年–1261年)及鄂圖曼帝國(1453年–1922年)的首都(鄂圖曼帝國時期,稱伊斯坦堡為科斯坦丁尼耶,且伊斯坦堡也為其通用名稱,並將原有的教堂轉變為帝國清真寺)
  • 19世紀:歐洲人將伊斯坦丁堡全城稱為君士坦丁堡,但土耳其人將金角灣和馬爾馬拉間築有城牆的半島稱為士坦堡。

細密畫跟一般西方繪畫的差別

  • 波斯細密畫是一種與文字搭配的小型圖畫(即插畫),一般認為起源於歐洲的手抄本和小型木板蛋膠畫。其本質為貴族藝術。
  • 波斯細密畫風早期受希臘、敘利亞等藝術的影響,至13世紀時,吸收中國畫風,注意運筆和山水畫程式的運用。 在空間表現上,細密畫不講求透視關係,而注重平面裝飾效果,故常展現突出平面的超自然構圖。
  • 因為伊斯蘭教信仰是絕對的一神論,即對唯一真主阿拉的順從,且神是唯一的創造者是它的主要信念,故伊斯蘭教反對崇拜偶像,甚至,穆斯林神學家認為表現活物是對神的創造者的特權的侵犯,因此,波斯細密畫的人物及動物形象皆來自阿拉眼中的世界(抽象),而非畫家眼見之實(寫實)。

本書敘事特色

作者利用很多面向以第一人稱的方式陳述故事,不僅人或動物有自己的看法,甚至連畫中的狗、顏色、金幣或是屍體都能交代其聞所見(我是貓這本書光是用貓的第一人稱來碎念日常也就算了,沒想到這本書還可以用無生命體來說故事,算是跳脫一般讀者對於作者敘事方式的刻板印象)。這種多視野來陳述的方式讓我聯想到一部影劇:「逍遙法外」(或稱為謀殺入門課,英文劇名為How to Get Away with Murder),它拍攝手法就是用多人視野拼湊的方式,讓觀眾不停思考到底誰是兇手,而「我的名字叫紅」也是如此。就是越看越覺得自己很笨,明明就翻到剩下沒幾頁了,卻還不知道兇手是誰。

很難寫的心得

  1. 閱讀過程

這是一本受到諾貝爾文學獎認證的書(坦白說,當初也是因為他入圍才買它來聞香看看的),但是同樣是諾貝爾,百年孤寂(由馬奎斯所著,該書具有類奇幻風格)比這本要好閱讀的多了。會有這般的閱讀障礙,我覺得倒也不是譯者的問題(murmur:一大堆人名跟地名讓我看得好吃力,很多名字都長得好像,更別說再加上哲學辯證的論述了),而是作者的「企圖心」。除了基本故事架構,我認為他是有計畫地賣弄寫作技巧(根本就是瞄準諾貝爾獎才特地寫的一本書吧!),將讀者帶進細密畫世界,讓我們順著他的文字敘述來「讀畫」,並利用不同視野以第一人稱自述的方式,折磨並考驗讀者,使其努力拼湊蛛絲馬跡找出故事的脈絡直至盡頭。我想,能一氣呵成看這本書的人,必定是個拼圖好手或是現代福爾摩斯(BBC的福爾摩斯影集,該片的特色是當福爾摩斯在推理時會把思想具象化)之輩,而我搆不到那種等級,只能翻前翻後反覆地慢慢閱讀。

 

     2.  故事類型

雖然這本書是以細密畫師高雅‧埃芬迪變成一具屍體(謀殺案)做為開端,但卻是以豐富的伊斯坦堡文化、歷史及藝術作為架構,並導入愛情追尋及人性自私的經緯線,以看似相離卻又交錯地手法,編織出這般層層疊疊的懸疑故事,不過,若純粹以它的謀殺事件原因探究的話,要說這本書是探討文化衝突的書籍也不為過。伊斯蘭教反對崇拜偶像,所以在其麾下的藝術表現,皆不能以具象的方式呈現,但是東西方藝術不可避免的會進行交流的過程。威尼斯及法蘭克的透視及寫實繪畫技巧深切地喚起伊斯坦堡細密畫家效仿的渴望,然而教義及繪畫無法兩全,才會引發這起謀殺案件。

「難道沒有別的解決之道?倘若一位細密畫師,把新的方法善用在各個隱蔽的角落,難道不能,就算只是微乎其微地,拯救整個工匠坊,並保存前輩大師的風格?」─第428頁奧斯曼大師的內心喃喃自語。

    3.  自私與愛情

「胡索瑞夫的朋友夏波,試圖撮合胡索瑞夫和席琳。有一天,席琳與宮廷裡的女伴們依同出遊鄉間,郊遊的人群在樹蔭處停下休息,席琳看見上方的一根樹幹上,夏波偷偷懸掛了一幅胡索瑞夫的畫像。在美麗的花園裡,看見胡索瑞夫的畫像,錫麟立刻墜入情網。」─第74頁。

書中反覆提及胡索瑞夫與席琳的愛情故事,但可惜的是,莎庫兒並不像席琳一樣對布拉克一往情深,她周旋在疑似死亡前夫的弟弟哈珊與布拉克之間(我覺得某種程度上,沙庫兒因為丈夫失蹤後,久而無法滿足異性的基本需求,所以在哈珊及布拉克身上都出現愛戀的感覺),並為了完成父親的書(當然這也是她父親恩尼須帖‧埃芬迪所希望的)保持單身,讓布拉克因渴求與她相守而義無反顧地完成恩尼須帖‧埃芬迪的秘密書籍,甚至在與布拉克結婚後,當布拉克不得不留宿在皇家寶庫努力找出殺害高雅‧埃芬迪的兇手時,投奔哈珊家。說穿了,沙庫兒就是只顧自身利益,想找一個功能及資源比較多的工具人在一起的人而已。換言之,愛情存在布拉克身上,但不在沙庫兒身上。

   4.   結語

埋首此書,不知道是在讀畫還是在讀小說,感覺好像一直在逛細密畫展似的。此外,自我陳述的篇章雖有長有短,但篇篇燦爛,且不管是生命體或非生命體,都有自己的哲學(會邊看邊感嘆:「啊!原來它們竟是這樣看待世界!」)。


記得有人說過:「編劇要比觀眾還要笨,那齣劇才會受歡迎」可這本書的內容明顯不是。我努力試著要證明比作者厲害,在希望在作者尚未揭曉藏鏡人前就先抓到兇手,但總是失敗,沒想到更糟糕的是我竟認為這是本值得二看的小說,想要推薦給大家。



留言

這個網誌中的熱門文章

【不負責開箱文】─光陽 KYMCO NICE 100 七期 SN20PD

會買紅色款的原因,因為紫色沒有貨,退而求其次要白色,結果還是沒有貨,就再退而求其次,買了商家所稱的 玫瑰紅 。不過還好新車的玫瑰紅沒有想像中的醜,但是騎一陣子照光退色後,就是那種有點俗俗的那種 紅包袋紅 了。 想說NICE 100都已經騎一個禮拜了,那就寫一個開箱文吧!

【美食誠實說】台東餐廳|市區|台東最好吃的越南料理 ─ 東南亞料理

這張是舊的菜單,現在店家已經搬到寧波街去了,再開封市場的側邊 這家店有些命運多舛,搬了許多次家,會注意到這家店是因為我很喜歡吃泰式料理,但台東賣泰式料理的真的很少,比較有名的就是「泰城」(跟瓦城差一個字),但泰城網路上評價不一,讓我有些心驚驚,所以就抱著碰運氣的態度去踩點「東南亞料理」,但「東南亞」這個含意很廣,菜單上列出來的產品也真的很廣,看不出來有什麼專精的料理,所以去之前是沒有抱很大期待的,但沒想到,一吃成主顧,著實驚為天人,老闆娘的手藝真的沒話說,它若以後再搬家,我就跟著吃到哪裡去。 店家資訊 店址 目前是在 台東市寧波街156之1號 ( 開封市場隔壁的巷子 ,但搬太多家了,幾年後會不會再搬家我也不確定) 聯絡電話 0936787983 特色 1.很會搬家 最早是開在東河,後來搬到台東市區,印象中好像是正氣路的位置,再後來就搬到光明路粥潤發的對面,現在則是搬到寧波街這裡,在開封市場的側邊。 2.菜色很廣 包含越南、泰國及印尼料理 3.出餐順序有問題 有可能後面來的或是外送訂餐的會先拿到餐,但因為做餐的只有老闆娘一人(兒子似乎只負責飲料及外場而已),所以老闆娘有她的習慣或優先考量,我是可以接受的。 4.東西好吃 目前吃了那麼多東南亞料理的餐點,居然 完全沒有雷可以踩,超誇張! 食記 綠咖哩 我就是因為喜歡綠咖哩才會迷上泰式料理的,而「東南亞料理的」的綠咖哩系列,我除了店內用外,UberEat也有叫過,分量蠻一致的。綠咖哩的內容物豐富,味道濃郁,椰汁量放得剛剛好,且具有飽足感,而且附上的白飯粒粒分明,帶油氣,煮的比很多賣魯肉飯的店家還要好。 紅咖哩 跟綠咖哩差不多的感受。 生春捲 我覺得東南亞料理的生春捲有一股魔力,某種程度是改成台灣人口味的關係。記得聽越南的前同事說過,他們的生春捲會包魚腥草,而東南亞料理的生春捲則改用福山萵苣。 福山萵苣的味道相對於其他生菜來說,帶有一點點苦味,味道也比較濃烈一些,所以東南亞料理拿福山萵苣包在生春捲哩,雖然味道清淡,但相對於碎花生或魚腥草,有種隱隱約約的層次感,疊加在以魚露為基底的酸甜沾醬,再加上春捲皮Q彈的口感,讓人想要一吃再吃。 BUt,前方高能注意⚠️,如果現場還有其他客人或遇到外送,這個 生春捲要等超久 。 涼拌青木瓜 坦白說我對這道菜的味道沒有什麼記憶點,只覺得份量有點大,吃了會飽。 咖哩雞肉炒飯 「東南亞料理」的咖

你想要跟寵物溝通嗎? 寵物通心術:讀後感

之所以會想要買這本書,是有天在 Dcard 社群看到一篇文章。 作者說他坐了一部計程車,計程車司機彷彿可以看穿他,說出他目前的狀況,使用摩托車代步及女友感覺很愛玩的樣子,司機這樣的預視舉動讓作者感到很神奇,就問司機說:「你是怎麼知道的?」司機回答:「我現在在看一本書『寵物讀心術』,不只動物,也可以用在人身上....」我想說,我跟我家麻糬一直處於講不聽到心累的狀況,我也想來試試看寵物溝通,看能不能讓她跟她的學長喵仔一樣,成為一隻善解人意的貓。 書籍簡介 書籍背景 書籍出版年份 我看得此書為二版,二版一刷為2023年1月,原文書原始出版日期為2003年 書籍作者 瑪塔.威廉斯 ( Marta Williams ) 書籍譯者 何秉修 書籍出版社 由橡實文化出版,大雁出版基地發行 書籍類型 生活風格 書籍風格 用語白話淺顯,採取逐步漸進的方式,經由不斷地練習並實作,進而取得與動物溝通的能力。 書籍內容 故事情節 作者先以自身的寵物為例,並在導言時直接破題,說她和動物溝通是採用直覺溝通的方式,而且人人都有這種能力,只是因為我們長大後將其遺忘而已。 在第一章與第四章,作者先交代自己如何踏入動物溝通領域,並說明什麼是直接溝通。第五章到第七章,傳訊息給動物與基礎的練習題。 第八章到第九章,進階練習 第十章章第十三章,靈的領域的練習 第十四章至第十六章,跟第球上所有的物質溝通。 主題思想 作者希望藉由重拾跟動物及大自然溝通的能力,我們就可以再次與這些共同生命和諧相處。 個人想法 看法 我覺得這個可以當作通靈的工具書來看。裡頭她提到了阿卡西療法,說明阿卡西的原理就是提取宇宙的記憶,但通靈的前提還是要先修身心,避免執念,才不會在接觸到靈的領域時,墮入幻想與慾念之中,使自己入魔。 我喜歡的的地方 我最喜歡的是第一章,作者自陳剛踏入動物溝通領域時,對於剛開始嘗試動物溝通時對自己的質疑,覺得一切都是自己的幻想,直至室友詢問她所養的貓今天發生了什麼事,她從腦海中看到了意象,並與現實核對無誤,發現自己是有能力的那刻。   最近這幾年,我對靈修的領域有興趣,不管是排盤、求神問卜(我常常七王爺線上求籤,已經解籤解到有心得了)還是在與高我溝通時,腸胃懷疑接收到的訊息是否正確,是否只是自己的妄想?在看到其他人說宣稱可以直接與靈溝通,總覺得自己在跟神靈的會見上,似乎隔了一層又一層紗,好像看清了又好像看不清,